Whims and tastes of ... in simplicity!
the evening, the burden of a day's work can be heard ... The desire to gain time for themselves aggravated fatigue, and the simplicity of some details, then, becomes even more important, even more obvious, unavoidable in some special days ... often happens to me! So here, fresh fresh from the cylinder of the magician, a recipe perfectly suited to the speed, even just to say, to satisfy the most demanding palates, to enhance even more refined ones. A recipe for great taste, elegance, taste ... sprint but a recipe! Ideal!
In base al numero di commensali regolatevi sulla quantità di cappeante da servire, considerando che questo piatto è molto adatto sia come antipasto che come secondo. Per due persone (come antipasto) occorrono: quattro cappesante freschissime, due fette di pane (io ho utilizzato del pane fatto in casa ai cereali e semi), prezzemolo, olio evo, quattro riccioli di burro, uno spicchio d'aglio, sale e pepe nero.
Una volta aperte e pulite le cappesante (cosa che potete richiedere per comodità direttamente al vostro pescivendolo di fiducia!), sciacquate i mitele e tamponatele con carta assorbente. Tostate poi leggermente le fette di pane, quindi sminuzzatele al coltello più o meno sottilmente, in base al vostro gusto personale. Fate ora insaporire brevemente le briciole di pane in una padella con un velo d'olio e l'aglio già un poco rosolato. Il pane non deve scurirsi troppo ma soltanto ambrarsi un pochino ed assorbire il condimento. Spengete il fuoco e togliete l'aglio. In una scodella versate ora il pane brustolito, il prezzemolo mondato e ridotto in sabbia sottile (al coltello o con la mezzaluna, utilizzandone soltanto le foglie), un paio di cucchiai di olio evo, un pizzico di sale e un'abbondante macinata di pepe nero. Mescolte il tutto e lasciatene riposare per qualche minuto.
Una volta aperte e pulite le cappesante (cosa che potete richiedere per comodità direttamente al vostro pescivendolo di fiducia!), sciacquate i mitele e tamponatele con carta assorbente. Tostate poi leggermente le fette di pane, quindi sminuzzatele al coltello più o meno sottilmente, in base al vostro gusto personale. Fate ora insaporire brevemente le briciole di pane in una padella con un velo d'olio e l'aglio già un poco rosolato. Il pane non deve scurirsi troppo ma soltanto ambrarsi un pochino ed assorbire il condimento. Spengete il fuoco e togliete l'aglio. In una scodella versate ora il pane brustolito, il prezzemolo mondato e ridotto in sabbia sottile (al coltello o con la mezzaluna, utilizzandone soltanto le foglie), un paio di cucchiai di olio evo, un pizzico di sale e un'abbondante macinata di pepe nero. Mescolte il tutto e lasciatene riposare per qualche minuto. Disponete infine le cappesante su una teglia da forno (per farle stare ben dritte potete poggiarle su dei rotolini di carta alluminio) and sprinkle with the mixture of bread. Add a curl on each of butter and bake in preheated oven at 180 degrees for about fifteen minutes. Serve hot.
0 comments:
Post a Comment